ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение





Пост N: 2
Зарегистрирован: 30.07.07
Откуда: Германия, был Харьков, щас Дюссельдорф
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.07 01:16. Заголовок: [OFFTOP] Какая дорама нуждается в переводе?


В интернете очень мало переведенных дорам, хочу помочь в переводе, конечно если можно
поэтому и спрашую, если что ответте, пожалуйста.
P.S. дорама это чудо



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 470 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 All [только новые]







Пост N: 1
Зарегистрирован: 08.03.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.08 10:45. Заголовок: Alwyn пишет: Ну всё..


Alwyn пишет:

 цитата:
Ну всё зависит из каких соображений Вы это будете делать и какой жанр Вас больше интересует.



Есть несколько факторов из-за которых я решила заняться переводом: я сама смотрела уже не мало дорам с чьим-то переводом, знаю сколько труда стоит сделать хороший перевод и я очень благодарна всем переводчикам в этом сложном деле, мне тоже хотелось бы, чтобы люди незнающие английского могли бы посмотреть какую-нибудь хорошую дораму, думаю, это замечательно...
Мне недавно стали нравиться Джоннисы, и я случайно нашла этот замечательный сайт, спасибо создателям, и меня вдохновили здешние переводчики
И еще одна причина, чтобы не забыть английский, начала изучать японский и английский стал уходить на второй план, боюсь, что в итоге вообще его забуду...
Жанр? Наверное, чтобы присутствовала романтическая линия...а вообще, без разницы, главное, чтобы увлекала с первых минут...


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 30
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.08 12:52. Заголовок: Тогда надо подумать...


Тогда надо подумать. Мне лично из дорам с участием джоннисов хотелось бы увидеть с руссабом Hanayome to papa c Тагучи Джунноске (KAT-TUN). Насчет увлечения с первых минут не знаю - это всё же субъективное ощущение. Но романтическая линия есть.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 21.11.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.08 12:57. Заголовок: Alwyn Я тоже хотела..


Alwyn
Я тоже хотела бы на Джунно полюбоваться, он мне в Ночном клубе так понравился

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 31
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.08 13:44. Заголовок: lena пишет: он мне ..


lena пишет:

 цитата:
он мне в Ночном клубе так понравился


Не видела Такой у меня нет. А вот в Юкан клубе его испортили.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 4
Зарегистрирован: 21.11.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.08 14:48. Заголовок: Alwyn пишет: Такой ..


Alwyn пишет:

 цитата:
Такой у меня нет. А вот в Юкан клубе его испортили


Так на торренте Юкан клуб перевели как Ночной
И мне он там очень понравился, особенно на фоне "игры" двух других ребят

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 34
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.03.08 16:42. Заголовок: lena пишет: Так на..


lena пишет:

 цитата:
Так на торренте Юкан клуб перевели как Ночной


Я там не бывала. Потому не знаю. На счёт игры ничего не имею против - а вот блондином ему намного хуже. Даже рыжим лучше было.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Язво, стерво и рЁдиско




Пост N: 317
Зарегистрирован: 01.12.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 00:27. Заголовок: lena Так на торренте..


lena
 цитата:
Так на торренте Юкан клуб перевели как Ночной

Хм.. а ссылочку не подкинете? На торрент?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 789
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 02:15. Заголовок: Ronny Я подкину. Эт..


Ronny
Я подкину. Это torrents.ru
Больше название YC так нигде не переводили.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 37
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.03.08 10:50. Заголовок: Они никак хотели выд..


Они никак хотели выделиться?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 08.03.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.08 11:32. Заголовок: Эээ...я тут никак не..


Эээ...я тут никак не могу выбрать дорамку для перевода, я мало что смотрела, и даже не думала, что так тяжело будет выбрать что-то интересное, по рецензиям, я уже запуталась....
Может быть интересная дорама "Taiyou no Uta" и нуждается ли она в переводе? Просто у меня ее пока нет...поэтому даже не знаю...
Не хочется начинать переводить дорамку, которая в итоге окажится никому неинтересна

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 21.11.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.08 11:53. Заголовок: Reki А что вы думае..


Reki
А что вы думаете о Boku dake no Madonna с Такки или Hanayome to Papa с Джунно из КАТ-ТУН. У этих дорам рейтинги довольно высокие и вроде за них уже просили в этой теме

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 39
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.08 12:59. Заголовок: Reki пишет: Эээ...я..


Reki пишет:

 цитата:
Эээ...я тут никак не могу выбрать дорамку для перевода, я мало что смотрела, и даже не думала, что так тяжело будет выбрать что-то интересное, по рецензиям, я уже запуталась....
Может быть интересная дорама "Taiyou no Uta" и нуждается ли она в переводе? Просто у меня ее пока нет...поэтому даже не знаю...


Мои познания джоннисов ограничены - не помню, чтобы кто-то из них засветился в той дорамке - но я её вроде и не смотрела - только начинала. Хотя за нее вроде кто-то тоже просил в этой теме. И всё же хотелось бы узнать Ваше мнение про Hanayome to papa. Я поддерживаю и то, и другое. По два голоса за каждую дорамку есть. Выбирайте за что возьметесь сами.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 39
Зарегистрирован: 10.01.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.08 23:00. Заголовок: А может вы знаете, д..


А может вы знаете, дорама LIFE переводится? Моя переводов не нашел, ток ангсаб, который еще в процессе.....

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 285
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: Тюмень
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.03.08 23:47. Заголовок: Miroku Нигде пока р..


Miroku
Нигде пока русских саб к ней не видела.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 802
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 01:27. Заголовок: О, за Hanayome to Pa..


О, за Hanayome to Papa и я бы попросила)) Джунно там прекрасен и дорамка хороша))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 287
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: Тюмень
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 01:46. Заголовок: solude Я б тоже хот..


solude
Я б тоже хотела эту дораму с русскими сабами посмотреть!
Тем более софты английские есть.
Можно, конечно, взяться за перевод, но боюсь мне терпения не хватит. =\

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 804
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 01:50. Заголовок: Chii Да я с удоволь..


Chii
Да я с удовольствием и сама бы взялась, да боюсь, что по неопытности не дотяну проект до должного уровня...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 43
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 03:30. Заголовок: :sm1: Hanayome to p..


Hanayome to papa ужо в процессе перевода. Взялся человек . Так что может быть и будет вскоре.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 806
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 06:17. Заголовок: Alwyn О, отличная н..


Alwyn
О, отличная новость)) Главное, чтобы у человека хватило терпения закончить перевод...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 44
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 09:17. Заголовок: :sm1: Ну главное на..


Ну главное начать. Тем более она вроде как "загорелась".

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 470 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666