ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение





Пост N: 37
Зарегистрирован: 07.03.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.07 18:01. Заголовок: [DORAMA] Stand Up! + субтитры [11/11]


В Stand Up!! рассказывается о четырех друзьях: Асаи Шо-тяне [Ниномия Кадзунари, Arashi], КенКене [Ямасита Томохиса, NewS], Энами Кодзи [Огури Шун] и Удагава Хаято [Наримия Хироки]. Они - последние девственники, которые остались в школе, поэтому над ними все смеются и издеваются. И однажды они решили, что пора с этим завязывать. Вот только никак, у каждого есть на это своя причина. В это время в их город приезжает девушка Чиэ Овада [Судзуки Аннэ], с которой они в детстве дружили, и которую не видели много лет. В детстве она была весьма красива, поэтому, когда выяснилось, что приезжает Чиэ, все ожидали увидеть красавицу, а вместо этого увидели..*.* нечто слегка неуклюжее, странное и не очень привлекательное. Родители Асаи предложили Чиэ пожить с ними, и она согласилась, хотя сам Асаи был весьма против... Чиэ влюбляется в Асаи... Асаи любит свою учительницу английского, Кодзи боится девушек, Удагава решает, что его "первый раз" должен случится исключительно после свадьбы, а КенКену просто не дают, хоть у него и есть девушка. Как они с этим справляются, можно узнать, посмотрев Stand Up!!

(с) рецензия и капсы - Даё Порнофибикофф



1, 2 серии перевод Tsi-Tsu
3, 4 серии перевод Seed
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 серии перевод ecasolo

01 эпизод
02 эпизод
03 эпизод
04 эпизод
05 эпизод
06 эпизод
07 эпизод
08 эпизод
09 эпизод
10 эпизод
11 эпизод
5-11 серии испр.

Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 260 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 800
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.08 23:42. Заголовок: Diva Спасибо тебе б..


Diva
Спасибо тебе большое за работу, которую ты делаешь. За то, что выкладываешь свои переводы в том числе и здесь. Мы это очень-очень ценим))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 31
Зарегистрирован: 02.11.07
Откуда: Россия, Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 08:24. Заголовок: спасибо что переводи..


спасибо что переводите и не бросаете, будем ждать перевода этой потряснйо дорамки

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 74
Зарегистрирован: 01.03.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.08 14:04. Заголовок: KUKLA пишет: спасиб..


KUKLA пишет:

 цитата:
спасибо что переводите и не бросаете, будем ждать перевода этой потряснйо дорамки


ждём-ждём)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.08 23:00. Заголовок: только начала смотер..


только начала смотерть и уже втянулась) 4 серии прошли на одном дыхании) спасибо за перевод=))

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.03.08 23:00. Заголовок: только начала смотре..


только начала смотреть и сразу захватило, 4 серии на одном дыхании просто) спасибо за ваш перевод=)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Пост N: 30
Зарегистрирован: 10.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 00:12. Заголовок: Девчонки, переводчик..


Девчонки, переводчики) Скромный вопрос) вообще планируется перевод? только честно, жду жду..
скажите мне удалять дораму или все же ждать? Надежды уже не соталось))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 99
Зарегистрирован: 09.11.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 15:51. Заголовок: Limm зачем же ты та..


Limm
зачем же ты так дорамами разбрасываешься?
разве отстутсвие перевод - это такая большая проблема,если дорама нравится,к тому же каких-то мега-умных изречений герои не говорят? ты бы продолжала смотреть на английском, должо быть все понятно)
приятного просмотра)

думаю...эх..что дальше перевода не будет.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 314
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: Тюмень
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 17:15. Заголовок: Limm пишет: вообще ..


Limm пишет:

 цитата:
вообще планируется перевод?


Amatoko пишет:

 цитата:
думаю...эх..что дальше перевода не будет.


Дораму переводят! На предыдущей странице лежат сабы к 3-й и 4-й сериям. Будут и к остальным. Ну, я на это надеюсь, по крайней мере.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 126
Зарегистрирован: 03.03.08
Откуда: Россия, Пермь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 17:27. Заголовок: Раз есть английские ..


Раз есть английские сабы, то думаю до 6 то серии переведут. А там только последняя 7я останется...


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 315
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: Тюмень
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 17:30. Заголовок: Leda 11-серийный ва..


Leda
11-серийный вариант переведён полностью, хардсаб.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 127
Зарегистрирован: 03.03.08
Откуда: Россия, Пермь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 17:40. Заголовок: Chii 11? а у меня б..


Chii
11? а у меня было только 7 непонятно...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 316
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: Тюмень
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 17:58. Заголовок: Leda В 11-серийном,..


Leda
В 11-серийном, серии стандартно по 46 минут, в 7-серийном - длиннее. Просто их там как-то порезали и потом переклеили. =)
Серии из которых выдран хардсаб и сделаны русские сабы.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 129
Зарегистрирован: 03.03.08
Откуда: Россия, Пермь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 19:37. Заголовок: Chii А я даже не зн..


Chii
А я даже не знала, не замечала спасибо что разъяснила!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 860
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 22:58. Заголовок: Amatoko пишет: разв..


Amatoko пишет:

 цитата:
разве отстутсвие перевод - это такая большая проблема,если дорама нравится,к тому же каких-то мега-умных изречений герои не говорят? ты бы продолжала смотреть на английском, должо быть все понятно)


Хм, не все в школе изучали английский. Большинство моих друзей учили французский и немецкий, так что... ансаб - вариант тоже не для всех, как бы прост по сути он не был.
Leda
11-серийный вариант демонстрировался по телевиденью, 7-серийный вышел на DVD - вот поэтому и расхождения.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 377
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.08 23:09. Заголовок: solude пишет: 11-се..


solude пишет:

 цитата:
11-серийный вариант демонстрировался по телевиденью, 7-серийный вышел на DVD - вот поэтому и расхождения.


и чот же тепер делать???

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 861
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 00:00. Заголовок: rin4ik пишет: и чот..


rin4ik пишет:

 цитата:
и чот же тепер делать???


Хм... Ну, насколько мне известно, ансаб делался и к 7-ми, и к 11-серийному варианту.
По крайней мере, у меня есть оба.
Руссаб, судя по всему, делается к 11-серийному.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 380
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 00:31. Заголовок: solude у меня то про..


solude у меня то проблем с англ не наблюдается, я за остальных волнуюсь ))))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 863
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 00:39. Заголовок: rin4ik Такая же сит..


rin4ik
Такая же ситуация
А вот друзьям показать-то хочецца...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 130
Зарегистрирован: 03.03.08
Откуда: Россия, Пермь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 06:15. Заголовок: solude А можно как-..


solude
А можно как-нибуть получить ансаб к 7 серийной дорамке *проникновенно заглядываю в глаза*


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 865
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.04.08 22:00. Заголовок: Leda У меня харды. ..


Leda
У меня харды.
И качество этого варианта, если честно, не очень.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 260 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666