ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 186
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.08 23:32. Заголовок: [MOVIE] Shissou / Dead Run + субтитры


Shissou / Dead Run

Фильм снят по роману Kiyoshi Shigematsu.
Год выпуска - 2005.
Режиссёр - SABU.

В ролях:
Yuuya Tegoshi
Ren Oosugi
Etsushi Toyokawa
Miki Nakatani
Susumu Terajima
Hanae Kan

Продолжительность: 125 минут.

Авторы саундрека: S.E.N.S.
Можно скачать тут: Shissou OST



Сюжет:
Это история о Shuuji, который вместе со своими родителями и старшим братом Shuuichi живёт в довольно захолустной местности, где когда-то был океан. В детстве он знакомится с преступником Oniken'ом, которого вскоре убивают. А через некоторое время якудза выкупают часть их земель, чтобы устроить там "элитный район". Многие жители не согласны уезжать, но им не оставляют выбора. В это же время Shuuji сближается с новым священником, про которого говорят, что он убийца, и девочкой Eri, которая агрессивно относится к миру из-за того, что её родители покончили с собой. Любимый брат Shuuji делает большие успехи в школе, чем не перестаёт радовать родителей. Но он срывается из-за крупного провала, а вскоре разваливается и вся семья. У Shuuji не остаётся практически ничего, что могло бы направить его на верный путь, и он попадает в ситуации, которые всё больше разрушают его.
Shuuji, как и Eri, любит бегать. Но сможет ли он убежать от своих мыслей, своих чувств и, в конце концов, от своей судьбы?

Я бы не сказала, что этот фильм для любителей Тегоши. Скорее для любителей жанра. Мрачная и реалистическая атмосфера, когда вся жестокость мира ложится на плечи подростков, которую японцы так хорошо умеют передавать, заставляет переосмыслить кое-что и в своей жизни. И, безусловно, игра Тегоши (как и других актёров) здесь великолепна. )

Английские сабы для фильма сделали Nantoka Fansubs, за что им большое спасибо. ))
Скачать версию с их хард-сабами можно отсюда:
1 часть: http://community.livejournal.com/nantoka_fansubs/1922.html#cutid1
2 часть: http://community.livejournal.com/nantoka_fansubs/2200.html#cutid1

Русские субтитры для видео-версии Nantoka-Fansubs:
1 часть
2 часть

[реклама вместо картинки]



Благодаря Даре, появилась версия raw+русские сабы (тайминг отличается от версии Nantoka Fansubs).

Видео доступно здесь:
Часть 1: .001 .002
Часть 2: .001 .002
[Склеивается с помощью HJSplit]

Русские субтитры тут: Shissou russub

Перевод на русский осуществлялся мной (Lunaloca), за тайминг спасибо zvezd'е. )
А также спасибо Dar'е за OST, raw-версию видео и ретайминг. ))

Всем приятного просмотра. ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 82 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 187
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.05.08 23:41. Заголовок: По-моему, фильм потр..


По-моему, фильм потрясающий. Рекомендую посмотреть всем. )

Если кто-нибудь будет так добр, что вытащит хардсаб, я бы с удовольствием постаралась перевести его поскорее. Тем более что разрешение уже получено. В противном случае я буду возиться с этим только летом, наверное, ибо у меня близятся экзамены...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 165
Зарегистрирован: 18.08.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.08 00:09. Заголовок: фильм очень тяжелый...


фильм очень тяжелый....по мне так не для каждого...
тем не менее я его посмотрела, но больше желание его смотреть не возникает...даже из уважения к Тегоши, поскольку фильм непростой, да и конец.....да про конец лучше промолчать, дабы не наспойлерить другим.......

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 519
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.08 00:33. Заголовок: Lunaloca :sm120: :..


Lunaloca
ты чудо!!!!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 949
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.08 00:39. Заголовок: Lunaloca ОМГ, спаси..


Lunaloca
ОМГ, спасибо большое

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 188
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.08 10:12. Заголовок: May Согласна. Фильм ..


May Согласна. Фильм не из разряда дорам (даже серьёзных). Про Тего лучше вообще не думать и воспринимать персонажей отдельно от актёров. Но для любителей японского фестивального кино (по крайне мере того, с чем они к нам приезжали) он великолепен.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 1
Зарегистрирован: 15.08.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.08 09:11. Заголовок: Lunaloca писала Если..


Lunaloca писала

 цитата:
Если кто-нибудь будет так добр, что вытащит хардсаб, я бы с удовольствием постаралась перевести его поскорее.



я могу заняться хардсабом! ибо посмотреть Шиссо на русском это предел моих мечтаний (ну или почти предел...)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 189
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.08 10:00. Заголовок: zvezda О, правда? Пр..


zvezda О, правда? Предел моих мечтаний это не возиться с таймингом!
Как только получится, напиши мне, ладно? И я сразу возьмусь за перевод. ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 2
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.08 10:05. Заголовок: Lunaloca я могу сдел..


Lunaloca я могу сделать софт на этой же неделе, буквально в течение ближайших дней! Это ж Тегонян! Да и фильм "такой" хочется все-таки с руссабом посмотреть. Ура! Я уже заранее несказанно рада!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 191
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.08 11:21. Заголовок: zvezda Спасибо. Буду..


zvezda Спасибо. Буду ждать. Мой e-mail есть в профиле - скинь туда.
Только вот фильм-то совсем не "радостный"... )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.08 11:33. Заголовок: Lunaloca да, фильм н..


Lunaloca да, фильм не радостный, я знаю, но постмотреть его с русскими сабами очень даже радостно.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 37
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 11:32. Заголовок: Вспомнить, где скачи..


Вспомнить, где скачивала саундтрек мне не удалось, так что я его залила

Shissou OST (36.7 Mb, MF)


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 5
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 12:55. Заголовок: О, осты! Здорово! :..


О, осты! Здорово!
Dara, аригато!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 38
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 13:58. Заголовок: zvezda Не обольщайт..


zvezda
Не обольщайтесь, там не слишком много >_< Но музыка красивая, инструментальная )
А вообще мне очень нравятся S.E.N.S., скоро ими же сочиненный ост к Last Friends должен выйти, я очень его жду )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 522
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 14:27. Заголовок: Dara спасибо за осты..


Dara спасибо за осты

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 523
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 15:14. Заголовок: мне кажется или все ..


мне кажется или все же ссылка битая?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 194
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 16:10. Заголовок: У меня тоже не получ..


У меня тоже не получается скачать... (
Dara, спасибо большое за ost, но не могла бы ты его ещё раз перезалить? )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 39
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 16:54. Заголовок: rin4ik Lunaloca Эт..


rin4ik
Lunaloca
Это медиафайр в последнее время выделывается С него то можно качать нормально, то вообще не дается =(

Перезалила на 4shared.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 195
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 21:25. Заголовок: Dara Всё закачалось...


Dara Всё закачалось.
Ох, спасибо тебе большое. Такая красивая музыка...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 524
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.08 23:03. Заголовок: Dara спасибо..


Dara спасибо

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.05.08 13:57. Заголовок: Lunaloca отправила с..


Lunaloca отправила софт к первой части Шиссо на мыло) 2я часть будет завтра
Будут вопросы - пиши в асю (номер в профайле)

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 320
Зарегистрирован: 22.08.07
Откуда: Германия
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.08 17:40. Заголовок: Dara спасибо за ост..


Dara
спасибо за ост!

буду ждать русских сабов, так думаю будет легче смотреть такой фильм

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 335
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: Тюмень
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.08 22:48. Заголовок: О! Только вчера его ..


О! Только вчера его докачала! =)
Подожду русских сабов,раз они намечаются.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 201
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 01:44. Заголовок: На самом деле я пого..


На самом деле я погорячилась, порекомендовав этот фильм всем. Не всем он может понравиться. Фильм действительно жёсткий и тяжёлый.

Сабы готовы.
Делались под видео-версию, которую дали Nantoka Fansubs, так что накладываются на их харды, ничего не поделаешь. Но, думаю, главное, что перевод есть.
Держите:
1 часть
2 часть



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 7
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 06:54. Заголовок: Вай, Lunaloca очень ..


Вай, Lunaloca очень оперативно у нас с тобой получилось, нэ? Рада была сотрудничать!
Сегодня посмотрю фильм, заранее морально настраиваюсь.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 202
Зарегистрирован: 06.01.07
Откуда: Russia, Novokuzneck
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 06:59. Заголовок: Lunaloca zvezda СП..


Lunaloca
zvezda
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!
с удовольствием пересмотрю, уверен с русским сабом первая часть не такой муторной покажется))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 45
Зарегистрирован: 02.11.07
Откуда: Россия, Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 08:45. Заголовок: спасибо девчонки за ..


спасибо девчонки за сабы... дрожащими руками буду открывать филмь к просмотру ...ковай ковай ..но на Тешку опсмотерть охота

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 202
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 09:37. Заголовок: zvezda Да-да, операт..


zvezda Да-да, оперативно мы сработались.

Надеюсь, что фильм вам всё равно понравится. )
Кстати, фильм Blue Light с Нино из Араши немного похож по атмосфере. Кому понравился тот, наверное понравится и этот. А если кто не смотрел, но вам понравится Шиссо, посмотрите и Blue Light. ))

После просмотра осторожней со спойлерами, ладно? ;)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 8
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 11:35. Заголовок: Lunaloca оффтоп: а ..


Lunaloca
оффтоп: а случаем не знаешь где Blue Light стянуть мона? много про него слышала...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 45
Зарегистрирован: 10.02.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 11:59. Заголовок: zvezda торрентом мо..


zvezda
Blue Light можно скачать торрентом здесь, только нужна регистрация.
Ещё руские субтитры можно найти здесь

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 9
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 13:33. Заголовок: Vinny, аригато! :sm..


Vinny, аригато!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 536
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.08 23:37. Заголовок: Lunaloca афигеть как..


Lunaloca афигеть как быстро, спасибо )))) zvezda

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 339
Зарегистрирован: 19.06.07
Откуда: Тюмень
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.08 22:34. Заголовок: Lunaloca zvezda Спа..


Lunaloca zvezda
Спасибо!!!!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 64
Зарегистрирован: 10.01.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.08 02:57. Заголовок: а я ток дораму скача..


а я ток дораму скачала - а тут уже и сабы есть! Аригато, пойду смотреть *глядя на часы* как раз времени еще в самый раз )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 11
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.08 07:15. Заголовок: Miroku смотри, смотр..


Miroku смотри, смотри!! не забудь потом впечатлениями поделиться

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 67
Зарегистрирован: 10.01.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.08 03:25. Заголовок: zvezda непременно, и..


zvezda непременно, и это будет большой и полный критики (или восторженных визгов) пост ток не здесь канешна

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 40
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 15:04. Заголовок: Я недавно нашла равк..


Я недавно нашла равки Shissou, кому-нибудь надо?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 550
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 17:03. Заголовок: надо )))..


надо )))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 208
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 19:48. Заголовок: Dara Надо! )) А они ..


Dara Надо! ))
А они двумя файлами, как эта версия с хардами?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 41
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 23:19. Заголовок: Lunaloca Да, точно ..


Lunaloca
Да, точно так же рипнуто двумя частями, по 700 метров каждая (как бы вообще Nantoka не в эти же равки сабы вшивали ).
Только ангсабная версия у меня лично как-то странно и неприятно подтормаживает, а эта нет =)

ОК, сейчас поставлю на заливку. Будет MU, надеюсь все с USDownloaded'ом уже знакомы? =)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 552
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.08 23:30. Заголовок: Dara пишет: Будет M..


Dara пишет:

 цитата:
Будет MU, надеюсь все с USDownloaded'ом уже знакомы? =



нет

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 210
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.08 12:22. Заголовок: Dara пишет: Будет M..


Dara пишет:

 цитата:
Будет MU, надеюсь все с USDownloaded'ом уже знакомы?


Может, я чего и не догоняю, но с USDownloaded не знакома, а вот с megaupload'а скачиваю нормально. Это большая разница? ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 42
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 21:27. Заголовок: rin4ik USDownloader..


rin4ik
USDownloader - это такая замечательная программа, которая позволяет легко скачивать файлы с целой кучи хостингов. Рекомендую =)

Lunaloca
Нет, просто у большинства проблемы со скачкой с MU, вот я и решила сразу предупредить ;)


Так.. при чуть более внимательном рассмотрении оказалось, что фильм разрезан немного по-другому (первая часть длиннее на пару минут, чем у Nantoka).
В общем, думаю ретайминг не составит особой проблемы, нэ?

Часть 1 .001 .002
Часть 2 .001 .002

Склеивается как всегда с помощью HJSplit

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 562
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 21:41. Заголовок: Dara сколько раз пы..


Dara
сколько раз пыталась поработать с этой прогой - никак отношения не сложаться

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 43
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 22:27. Заголовок: rin4ik Мда, у меня ..


rin4ik
Мда, у меня тоже было такое отношение, но каким-то мистическим образом после очередного совета заюзать ее у меня все вышло...
У меня сборка от KireevSasha, если что. Плагины НЕ обновляла.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 563
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.08 22:35. Заголовок: Dara :sm84: будет..


Dara
будет бороться
надеюсь все получится

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 211
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.08 08:55. Заголовок: Dara Спасибо большо..


Dara
Спасибо большое. Тайминг доработаем. )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 70
Зарегистрирован: 10.01.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.08 22:03. Заголовок: а может кто выложит ..


а может кто выложит одним нормавльным файлом сабы? А то программка отказывается определять составные... А со спешащим таймингом смотреть сложно было......

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 212
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 10:26. Заголовок: Miroku Не поняла... ..


Miroku Не поняла... Что значит "одним нормальным файлом"?
Там же видео на две части поделено - и сабы, соответственно, двумя файлами. Или ты про что-то другое? Опиши конкретно, что не так - исправим.



P.S. Не качайте пока равки! Я докачаю и посмотрю, может, мне удастся первую часть урезать, вместо того, чтобы сабы править. Как только выясню, сообщу.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 47
Зарегистрирован: 10.02.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 11:11. Заголовок: Lunaloca Проще сабы..


Lunaloca
Проще сабы поправить, чем видео кромсать, а потом заливать.

Dara
Спасибо за ссылки и за программу, очень полезная вещь оказалась.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 12
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 11:11. Заголовок: Miroku, я тож тебя н..


Miroku, я тож тебя не поняла, аж несколько раз перечитала =_=
и не вижу у себя твоего подробного отзыва! :-D

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 213
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 13:09. Заголовок: Всё, я поняла, в чём..


Всё, я поняла, в чём проблема и что надо исправлять..

Vinny zvezda
А не знаете какой-нибудь способ, чтобы сделать видео целиком одной частью, соединить эти две?
А то если уж делать ретайминг, можно было бы и фильм целиком поправить...
Был бы и фильм одним файлом, и сабы одним файлом, и ничего бы не сбивалось на разных частях, да и смотреть так удобнее.

А ещё, кто-нибудь знает более рациональный способ делать тайминг на картинку без хард-сабов, чем на слух? ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 49
Зарегистрирован: 10.02.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 19:28. Заголовок: Lunaloca пишет: Был..


Lunaloca пишет:

 цитата:
Был бы и фильм одним файлом, и сабы одним файлом, и ничего бы не сбивалось на разных частях, да и смотреть так удобнее.


Склеевать можно при помощи VirtualDubMod, качаем тут.
Открываем первую часть фильма: File => Open video file...
Делее подгружаем вторую часть фильма: File => Append segment...
Теперь сохраняем видео File => Save as...
В строке "имя файла" пишем, что хочется. В строке "тип файла" выбираем "Audio-Video Interleave (*.avi)".
Снимаем все галки. В "Video mode" выбираем Direct stream copy.
И наконец-то жмем кнопку сохранить. Немного ждем и получаем один файл.

Lunaloca пишет:

 цитата:
А ещё, кто-нибудь знает более рациональный способ делать тайминг на картинку без хард-сабов, чем на слух? ))


По звуку, для этого я использую Aegisub

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 214
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 20:14. Заголовок: Vinny О, отлично! Сп..


Vinny О, отлично! Спасибо за подробные объяснения. VirtualDubMod есть, но я как раз не разобралась ещё, как там можно склеивать. ))
Aegisub подгружу, попробую разобраться. )
Только на следующей неделе. На этой у меня ещё дел куча...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 71
Зарегистрирован: 10.01.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 22:15. Заголовок: ну я собсн про ссыло..


ну я собсн про ссылочки сверху на часть 1 001 и 002 и т.д. и про прогу склеивания =)

zvezda отзыв, говоришь? я, в принципе, пару мыслей на дайр выложила, а на счет подробного надо будет подумать ^^

а на счет склеить фильм - идея хорошая, только вопрос тем, кто пользуется ВиртуалДабом - там сжатие (перекодировка) потом в какой формат идет? А то ави, по крайней мере в моей версии, выходит огромных размеров при декодировании видео...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 215
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.08 22:55. Заголовок: Miroku Всё равно не ..


Miroku Всё равно не понимаю, в чём у тебя проблема. )) Ты не можешь склеить .001 и .002?
Так как это равки, и они немного другие, то сабы эти к ним не подходят.
Если хочешь сейчас посмотреть более-менее нормально, то качай версию Nantoka Fansubs с их встроенным хардом. Тогда и русские сабы будут поверх них нормально идти.

Если склеивать фильм в режиме Direct stream copy, то он никак не кодируется и не декодируется.
Одним куском получилось 1,36 Гб (700 мб + 700 мб). Могу потом ужать объём, и выложить в двух вариантах, посмотрим...

О, могу, кстати, его снова порезать, но так же, как было у NantokaFansubs - тогда и сабы готовые подойдут! :D
Но я постараюсь всё-таки сделать, как следует, сабы на целый фильм, если с Aegisub подружимся. )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 44
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.08 09:34. Заголовок: Lunaloca Надеюсь, т..


Lunaloca
Надеюсь, ты не против, что я сама сделала ретайминг?

Ссылка

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 216
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.08 11:45. Заголовок: Dara пишет: Надеюсь..


Dara пишет:

 цитата:
Надеюсь, ты не против, что я сама сделала ретайминг?


Нисколько! )) Могла бы себя ещё в правку тайминга записать. Спасибо. )
А как ты его делала? Поделись знанием. )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 45
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.08 13:51. Заголовок: Lunaloca Могла бы с..


Lunaloca

 цитата:
Могла бы себя ещё в правку тайминга записать.


Ффф, был бы велик труд )

Вырезала строки из скрипта первой части, вставила в начало второй. Сдвинула тайминг этих строк к нулевой отметке..
А потом просто по видео определила на сколько надо сместить начало второго куска сабов и сдвинула.. 2:46 вроде бы..
Сдвижка делается через Timing => Shift Times, только в одном случае с параметром Backward, а во втором - Forward. Ну и в поле Affect - вариант Selected Rows.

Кстати, мне интересно - если ты не в Aegisub работала с ass, то в чем?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 217
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.08 17:57. Заголовок: Dara Мда... а я тут ..


Dara Мда... а я тут усиленно из мухи слона раздуваю...

Мне же с таймингом zvezda помогла - хард вытащила уже в ass-формате, я с ним и не работала. Я умею только открывать его в блокноте и заменять английский текст на русский. )))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 46
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.08 20:11. Заголовок: Lunaloca Мм.. а я в..


Lunaloca
Мм.. а я видела ты другие сабы в srt-формате делала - неужели тоже в блокноте?

У меня вот компьютер тормозит если видео в Аэгисабе открывать, так что я тайминг если на слух делаю, то работаю в DSRT, а оформление уже в Аэги - можно разнообразить стили, привязать текст к оперделнному месту картинки.. ну и прочие радости =))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 218
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.08 00:10. Заголовок: Dara Я делаю сабы по..


Dara Я делаю сабы по софтам обычно. Какие есть, такие и открываю (да, в блокноте), и там уже делаю великую операцию: "написать - удалить - перейти на строчку ниже - написать - удалить - перейти на строчку ниже - написать - удалить..." ))) Ну, потом сверяю с видео-картинкой, конечно. )
С Aegisub'ом работать пока не умею. Но это нетрудно исправить. Вот отделаюсь от учёбы и займусь, наконец, делом. ))
А вообще переводить мне, конечно, гораздо проще и интереснее, чем тайминг выверять и править. Но надо бы научиться и то, и другое, чтоб делать качественные сабы.

А DSRT - это другая программка, похожая на Aegisub?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 47
Зарегистрирован: 19.10.07
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.08 05:15. Заголовок: Lunaloca А я все ка..


Lunaloca
А я все как-то делала сабы к джоннисовскому видео, к которому софты в принципе не выкладывают =)
Потом приспособилась выдирать хотя бы тайминг, а вначале сама и его делала )

DSRT - очень простой редактор, работает только с srt-файлами, зато русский, простой и удобный ) Сайт программы.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 221
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.06.08 21:50. Заголовок: Dara Спасибо. )) На ..


Dara Спасибо. )) На каникулах тоже постараюсь приспособиться. ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 20
Зарегистрирован: 30.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.08 00:51. Заголовок: Фильм (язык не повор..


Фильм (язык не поворачивается называть это дорамой) глубокомысленный и смотреть его очень тяжело, но оно того стоит. Побольше бы таких фильмов.
Lunaloca
огромное спасибо за сабы!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 15
Зарегистрирован: 15.08.07
Откуда: г. Томск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.08 07:20. Заголовок: Asha это и есть филь..


Asha это и есть фильм, и действительно очень стоящий!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 718
Зарегистрирован: 27.01.08
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.08 09:07. Заголовок: Надо бы, наверное, п..


Надо бы, наверное, посмотреть)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 37
Зарегистрирован: 18.06.08
Откуда: Россия, Красноярск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.08 09:26. Заголовок: вот и я думаю...=) О..


вот и я думаю...=) Очень боюсь смотреть Тегоши в жестоком фильме,но раз стоящий....

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 21
Зарегистрирован: 30.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.08 17:20. Заголовок: zvezda ну да, это я..


zvezda
ну да, это я по привычке :)

По-моему, Тегоши хорошо удаются такие роли.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 243
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.08 23:06. Заголовок: Asha Мне тоже нравят..


Asha Мне тоже нравятся такие фильмы. )
И Тегоши здесь великолепен.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 22
Зарегистрирован: 30.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.08 01:18. Заголовок: Lunaloca несмотря н..


Lunaloca
несмотря на то, что не смогла за один прием просмотреть весь фильм, наслаждалась каждым кадром. Теперь у меня есть еще один любимый фильм :)
Это, по-моему, вторая вещь с Тегоши, которую я смотрела и пока мне очень нравится его игра. Осталось выяснить, насколько разным он способен быть.

Еще раз спасибо всем за труд! (и я не устану это повторять :))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 244
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.08 11:25. Заголовок: Asha А что ещё с Тег..


Asha А что ещё с Тегоши ты смотрела? ))

Asha пишет:

 цитата:
Еще раз спасибо всем за труд!


Для того и делается, чтобы люди могли порадоваться. ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 24
Зарегистрирован: 30.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.08 00:57. Заголовок: Lunaloca Еще смотре..


Lunaloca
Еще смотрела 15-тилетний блюз и Гачибаку сколько переведено. Блюз тоже неплохая вещь :)
Мне вот интересно, ему специально подбирают такие странные роли?
Тегоши замечательно играет без слов. Но почему так мрачно все?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 245
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.08 12:19. Заголовок: Asha Сама не знаю. Н..


Asha Сама не знаю. Но ты права, он замечательно играет без слов. И согласись, подобные роли ему хорошо удаются. ))
В "Ie ga Tooi" у него немного иной образ, но тоже несколько шизоидный.
А если хочешь контраста, то посмотри "My Boss My Hero" - вот там он больше на себя теперешнего похож, как мне кажется. ))
Про остальное не знаю - с нетерпением жду очередных фильмов/сериалов с его участием. )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 25
Зарегистрирован: 30.04.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.08 13:39. Заголовок: Lunaloca Да. Глядя ..


Lunaloca
Да. Глядя на улыбчивого мальчика на фото, никогда бы не подумала, что он может так играть. В него веришь :) И смотришь фильм, а не игру актера.
Я смотрю, он не так много снимается, а жаль. Надеюсь, у него все еще впереди :)
"My Boss My Hero" обязательно посмотрю. А к "Ie ga Tooi" русские сабы есть, не знаешь? Незнакомое название...



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 246
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.08 22:01. Заголовок: Asha На этом форуме ..


Asha На этом форуме есть темка к "Ie ga Tooi" (это из серии Gekidan Engimono) - там и видео, и сабы к первым двум сериям. Правда, тайминг не очень хороший. Но это всё потому, что такие софты в английском варианте и последние две серии переводить не стали. Но лично я советую хотя бы эти посмотреть - меня этот сериальчик завораживает. ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 27
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.08 22:07. Заголовок: Lunaloca искала и п..


Lunaloca
искала и почему-то не нашла :( сейчас еще буду смотреть. Я его уже скачала и софты английские тоже, осталось русские :) а что с таймингом? может его реально поправить? и почему не стали переводить, интересно... :(
спасибо за совет :)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 28
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.08 22:09. Заголовок: Lunaloca О! Гомен-г..


Lunaloca
О! Гомен-гомен, это я слепая, все нашла :))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 247
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.08 09:03. Заголовок: Asha пишет: а что с..


Asha пишет:

 цитата:
а что с таймингом? может его реально поправить? и почему не стали переводить, интересно... :(


Тайминг сама увидишь. Он нормальный, но иногда фразы мелькают слишком быстро. Поправить реально, но лично мне лень. ) Почему не стали дальше, не знаю, это вопрос к переводчику.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 130
Зарегистрирован: 11.03.07
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.08 22:48. Заголовок: Спасибо за субтитры...


Спасибо за субтитры. Фильм с такими смотреть приятно.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 06.06.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.08 22:57. Заголовок: Уже качаю...потом от..


Уже качаю...потом отпишусь :)...большое спасибо :)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 254
Зарегистрирован: 15.10.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.08 23:21. Заголовок: Makino Приятного про..


Makino Приятного просмотра. Надеюсь, понравится. )

Кстати, я недавно нашла в словаре:
сочетание иероглифов "shissou" переводится как "быстрый бег". ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 39
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.08.08 23:41. Заголовок: Lunaloca сочетание ..


Lunaloca

 цитата:
сочетание иероглифов "shissou" переводится как "быстрый бег"


спасибо за инфу )
собственно на этом самом беге весь сюжет и завязан

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 82 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666