Вот здесь выкладывают перевод на английский дневника ЯмаПи, причем почти синхронно :)) Пи тоже смотрит Tatta Hitotsuno Koi :)) А здесь читайте перевод дневника на русский язык :))
Пост N: 771
Зарегистрирован: 15.11.06
Откуда: СПб
Рейтинг:
4
Отправлено: 04.07.07 17:00. Заголовок: Re:
Рассвет вчера наступил чуть позже четырех тридцати. я только сейчас заметила..он там, видимо, вообще не спит.. О! Нашел Weider на билборде Jelly ^^ Может он принимает это http://www.flexonline.ru/show_product_details/109-Weider-Mega-Mass-2000.html?))) Блин, что такое мабудачи, кто это?))) может я уже спрашивала, но я забыла)))
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне кто это мабудачи?
Прочитала весь перевод дневника Ямапи за полтора дня. Боже мой, как давно я так не веселилась! Это было настоящее наслаждение!!! Ямапи - нечто, особенно со своими комментариями про еду. Бывает ли время, когда он не голоден? Но это оооочень мило.
сейчас быстро пробежадась глазами по дневнику... выхватила только последнюю фразочку... так что пишу под первыми впечатлениями... "сегодня у меня причесочка как у плохого парня" упала под стол...
Пост N: 414
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг:
4
Отправлено: 09.04.08 16:28. Заголовок: Eternal_Snow На япо..
Eternal_Snow На японском то есть? Чтобы получить его нужно: 1. состоять в Джонниз Фэмили Клаб, 2. иметь японский телефон с японским же подключением и быть подписаным на джей-вебы, потому что его дневник пишется с телефона и приходит на него же.
tayuya Ого! А у меня подруга просто спрашивала про его дневник на японском. Не знаю, зачем он ей нужен, но теперь придется ее немножко расстроить... Вообще, спасибо за информацию!
Отправлено: 12.01.11 08:06. Заголовок: А у вас нет ссылочки..
А у вас нет ссылочки на его дневник в оригинале? Хочу почитать в оригинале, без множества ступеней перевода... где иногда утрачиваются множество слов и иногда теряется смысл.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.01.11 08:06. Заголовок: А у вас нет ссылочки..
А у вас нет ссылочки на его дневник в оригинале? Хочу почитать в оригинале, без множества ступеней перевода... где иногда утрачиваются множество слов и иногда теряется смысл.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет