ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 146
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Комсомольск-на-Амуре
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.08 06:01. Заголовок: [DORAMA] Ikebukuro West Gate Park + субтитры [11/11]



Название: Ikebukuro West Gate Park
Количество эпизодов: 11+SP
Период трансляции: апрель-июнь 2000 года
Главный герой - Мадзима Макото, 20 лет. Его жизнь, состоящая из помощи матери и мелких развлечений (краж, вымогательства и др.), меняется после встречи с новыми и хорошо забытыми старыми товарищами. К тому же в его любимом Икебукуро объявляется душитель.
Сомнения в порядочности и компетентности местной полиции заставляют его примерить новую роль и приняться за собственное расследование смерти новой подруги. Кто виновен в серии загадочных убийств? Дело ли это рук маньяка или всё куда намного сложнее? Сможет ли решение одной проблемы остановить новую серию неудач?
О всех сложностях человеческих взаимоотношений, ответы на вопросы "Кто виноват?" и "Что делать?" - в драме IWGP
Маленькое примечание: Ikebukuro West Gate Park - парк Нишигучи в Западном Икебукуро, Токио. Нишигучи переводится как "Западные врата". Отсюда и название - Ikebukuro West Gate Park.


Перевод: Alwyn и Akai Kitsune
Оформление: Avallac'h
Редактура: Akai Kitsune


Субтитры:
Ikebukuro West Gate Park 1-11


Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 56 , стр: 1 2 3 All [только новые]


постоянный участник




Пост N: 175
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Хабаровск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.09 15:44. Заголовок: В связи с внесением ..


В связи с внесением некоторых правок по ходу общего перевода драмы субтитры были так задержаны. Но мы старались. Правда. Те, кто уже просмотрел первые несколько серий, не удивляйтесь, если заметите кое-какие изменения. Приносим свои извенения. Приятного всем просмотра.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 893
Зарегистрирован: 22.01.08
Откуда: Russia, St.-Petersburg
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.09 16:59. Заголовок: здорово, с завершени..


здорово, с завершением проекта


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 81
Зарегистрирован: 22.05.08
Откуда: Россия
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.09 18:14. Заголовок: Поздравляю с заверше..


Поздравляю с завершением проекта! Теперь можно начинать смотреть))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 126
Зарегистрирован: 18.01.09
Откуда: Волжский
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.09 19:49. Заголовок: Alwyn Огроменное спа..


Alwyn Огроменное спасибо за сабы! Поздравляю с последней серией!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
администратор




Пост N: 2851
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.09 22:04. Заголовок: Alwyn Спасибо!!! h..


Alwyn
Спасибо!!!
А вы спешал переводить не будете?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 176
Зарегистрирован: 08.11.07
Откуда: Россия, г. Хабаровск
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 01:11. Заголовок: ilsa lundСпешл немно..


ilsa lundСпешл немного отдельная история. Будем. Только перерыв сделаем.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 243
Зарегистрирован: 22.08.07
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 08:37. Заголовок: Большое спасибо за с..


Большое спасибо за субтитры!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Пост N: 20
Зарегистрирован: 28.10.08
Откуда: Россия, Ярославль
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 12:09. Заголовок: Спасибо большое!!..


Спасибо большое!!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 101
Зарегистрирован: 20.09.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 20:01. Заголовок: Спасибо за перевод...


Спасибо за перевод.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 17
Зарегистрирован: 26.05.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 22:24. Заголовок: :sm73: :sm87: :sm1..


Otskaresama deshita!
Arigato godzaimas!!!
Alwyn и Akai Kitsune за перевод!
Avallac'h за оформление!
Akai Kitsune за редактуру!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.03.09 22:32. Заголовок: Огромное спасибо за ..


Огромное спасибо за перевод!!!!! Domo Arigatou!!!!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Пост N: 41
Зарегистрирован: 30.04.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.09 17:32. Заголовок: Большое спасибо за п..


Большое спасибо за перевод!
Наконец-то я ее досмотрю ))))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 92
Зарегистрирован: 15.03.08
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.09 20:11. Заголовок: Спасибо огромное! Оч..


Спасибо огромное! Очень ждала, чтобы все целиком посмотреть!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 74
Зарегистрирован: 16.11.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.03.09 19:55. Заголовок: Спасибо огромное за ..


Спасибо огромное за перевод сей чудесной дорамы.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
«добрый» жук




Пост N: 3721
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.09 00:33. Заголовок: поздравляю с окончан..


поздравляю с окончанием перевода. спасибо вам огромное за проделанную работу!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 8
Зарегистрирован: 31.07.08
Откуда: Россия, Климовск(московская область)
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.05.09 22:19. Заголовок: Спасибо большое за п..


Спасибо большое за перевод этой дорамы!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 56 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 128
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666