ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение
moderator




Пост N: 182
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 21:50. Заголовок: [ПЕРЕВОД] Seventeen magazine essay. Vol. 25


Выпуск 25
Тема: СПЕШЛ НА ОКИНАВЕ

Перевод с японского - marblerain
Бета - varenik



4я страница

Иногда я просто думаю «Хочу отправиться в путешествие», когда у меня есть свободное время и нечем заняться. Или, например, даже когда я очень занят съемками в дораме, я все равно думаю «Хочу поехать к морю!», но формально мне хочется сконцентрироваться на работе. А вот когда работа заканчивается, возникает желание куда-нибудь отправиться. Но поскольку я никогда не планирую поездку заранее, какая-нибудь идея внезапно приходит мне в голову, и днем я сажусь на Shinkansen, направляясь в место назначения.

Обычно я не читаю никаких путеводителей. Лучше я попрошу друга, который живет в этом месте, порекомендовать мне, куда отправиться. Потому что обычно все знают о местах, указанных в путеводителе, и это ужасно скучно, правда ведь?



6я страница

Когда прибываешь на место назначения, первым делом стоит познакомиться с местными жителями и их обычаями. Мне рассказали о シーサーのボーズ (об этом будет поведано в следующем эссе) (мое примеч. в общем, я человеческими и нечеловеческими усилиями пыталась понять, что это за зверь такой, но нашла только シーサー. Это статуэтки окинавских львов, являющиеся талисманом против сглазов и проч.) Когда я пошел на пляж, мне дали арбуз, а еще рассказали о городе. Например, сказали «Здесь находится только один круглосуточный магазин и еще два-три маленьких супермаркета» или «Вот здесь и здесь находится очень хороший ресторан». Когда я поехал на работу, у меня спросили «Почему бы тебе не остаться на обед?» (смеется). Столько раз у меня не получалось принять такие предложения, но я все равно был очень счастлив, что эти люди так добры ко мне.
Находясь за границей, я иногда очень удивляюсь тем или иным обычаям и привычкам местных жителей. Например, в Испании, люди пьют вино, начиная с полудня. И ночью там светло, меня это просто поразило. А еще у людей здесь нет привычки принимать душ каждый день (мое примеч. С какими это он испанцами-то там общался?! Из горных деревень что ли?) Я был даже не столько удивлен, сколько я не мог такого понять. Еще больше меня поразил тот факт, что они используют туалетную воду, чтобы скрыть запах пота. Это практически то же самое, если закрасить граффити белой краской, не стерев их сперва, и сказать, что стена чистая. Это же просто неправильно! А в ресторане я хотел заказать воду, но когда я сказал «Water», меня не поняли. Я попытался произнести помедленней «Wa-ter-», но это не помогло (мое примеч. потому что испанцам надо говорить сразу название воды. Перье там, например. А вообще Пишник не прав, «mineral water» они отлично понимают. Точно он был в горном селе). Разве английский не международный язык? В Испании они называют воду – «Agua».



7я страница

«Так жарко!!» В тот момент, когда он выходит из аэропорта, его окружает влажный горячий воздух. В его руках всего одна небольшая сумка. Внутри находится майка на смену, шорты, нижнее белье, солнечные очки и айпод. «Этого вполне достаточно». Он подготовлен к веселому отдыху.
Первым делом он отправляется на открытый рынок города Naha, где продается разноцветная тропическая рыба и тропические фрукты. В мясном отделе Ямапи встречается лицом к лицу с копченым поросенком. «Ооо, бедняжка!» - говорит он! Но энергичный продавец предлагает ему попробовать, что тот и делает и… «Потрясающе вкусно». Его глаза расширяются от удивления.
Гуляя по улице, все люди от мало до велика, от детей до старушек, окружают его, говоря «Эй! Это же Ямапи! Он такой красивый» (kakkoi тут было), «Какой же он привлекательный молодой человек». Но Ямапи не сбавляет шаг. Он останавливается перед магазином и говорит «Я хочу соломенную шляпу». После придирчивого рассматривания себя в зеркале, он покупает одну из них. Он открыто идет по улице и, увидев что-то, повышает голос. «Апартаменты за 230 долларов в неделю! Я вполне могу себе это позволить!» (смеется) (мое примеч. пойду, прикину какая у него там зарплата). … Во время ланча он заходит в окинавский ресторан собы. Заказывает большую порцию Sōki soba (мое примеч. это обычная соба, только сверху еще кладут свиные ребрышки. Бедный поросеночек, ага ). Ямапи любит острые блюда, поэтому перед едой добавляет в тарелку специи на основе чеснока и Shichimi (мое примеч. это специя, состоящая из семи ингредиентов. Основной – перец Чили).

Второй день.
По дороге к пляжу, он останавливается у старого дома, построенного в традициях архитектуры Окинавы. И когда он разговаривает с пожилой женщиной, живущей в этой доме, создается впечатление, что он разговаривает с родным человеком. «Э? Вам и правда 95 лет? Вы так молодо выглядите. Давайте вместе сфотографируемся?». Он достает фотоаппарат и делает снимок. Вот и закончился отдых. Ямапи, который чувствует себя здесь, как дома, говорит «По-моему, я сейчас просто засну. Когда находишься в тени, ветерок так успокаивает. Хаа..» и зевает. «Можно я назову это место «Дом, где живет моя бабушка с Окинавы? Я еще приеду навестить вас!» и обещает это небу Окинавы и улыбке пожилой женщины, направляясь на пляж.

Место, куда он пришел, - это тихий пляж в маленькой бухте. Здесь его ждали яркое голубое небо и изумрудно-зеленое море. «Ооооо, так красиво!» Его охватывает нетерпение – он моментально переодевается в плавки. Скидывает на песок сандалии и, прищурив левый глаз из-за ослепительного солнца, окунается в его яркие лучи. А потом ныряет в море - такое ощущение, будто оно его поглотило, захлестнув волной!! «Потрясающе, это так здорово!» - говорит он и смеется, словно ребенок. А потом забирается в надувную лодку по форме напоминающую букву «U», которую снял с водяного мотоцикла и отправляется в открытое море. И даже когда в него летят брызги, на его лице играет широкая улыбка.



8я страница

В этот вечер Ямапи направился к пляжу возле отеля. Солнце медленно садилось, и из-за этого цвет неба постоянно менялся.
На песке он нарисовал огромное сердце. И не очень довольный своим рисунком, потому что сердце вышло слегка кособоким, он попытался пройтись по его контуру, удержав при этом баланс. «Прилив усиливается, поэтому рисунок скоро исчезнет».
Чем веселее была поездка, тем тяжелее становится, когда приходит время отъезда. Ямапи сфотографировался смотрящим вдаль, на переливчатый меняющийся закат.

Утро третьего дня.
Сидя в самолете и просматривая фотографии, сделанные во время поездки, Ямапи говорит «Уаа, я так хочу есть! По-моему, мне стоило позавтракать. Но с другой стороны так не хотелось есть рамен быстрого приготовления в аэропорту…. О! Я съем что-нибудь из того, что купил в подарок. Все будет в порядке, я много накупил». С этими словами он открывает коробку шоколадных Chinsuko (мое примеч. это традиционная окинавская сладость. Не поверила, когда прочитала, из чего оно делается. Это бисквиты на основе свиного сала и муки), которые он только что купил в аэропорту и съедает их. После этого, он снова входит в свой привычный ритм. Вне сомнений, он смог полностью восстановить силы с помощью солнца и воздуха Окинавы.



9я страница

Мое любимое место.

Существует еще столько пейзажей, о которых я не знаю.

Я съездил на Гавайи - место, где я хотел бы жить в будущем – после того, как стал Джуниором. С первого взгляда это место стало моим любимым. Самое чудесное в нем – это климат. Там всегда тепло, это делает тебя более энергичным и жизнерадостным. Ты засыпаешь рано вечером и сам просыпаешься рано утром. Не то, чтобы спать по утрам – это бесполезное занятие, но почему-то именно там ты всегда просыпаешься рано. И после пробуждения, ты можешь увидеть море прямо из окна своей комнаты, это же Великолепно! На Гавайях, я был только в Гонолулу, но наверняка там огромное количество потрясающе красивых мест.
Если говорить о поездке куда-то только ради серфинга, то я хотел бы съездить в Австралию, Бразилию и Шри-Ланка, где есть место под названием «Мекка серферов». Еще было бы здорово поиграть в Бразилии в футбол.



10я страница

У меня осталось море воспоминаний с того времени, как мы ездили отдыхать всей семьей. Много раз мы ездили в Onsen (мое примеч. горячие источники) в Izu или Atami с бабушкой и дедушкой. Если рядом находилось море, мы не могли дождаться, чтобы пойти поиграть там днем. Мы ездили туда на машине или на поезде. Обычно, бабушка всегда брала с собой замороженные Mikan (мое примеч. это такой цитрусовый гибрид. Мандарин без косточек). Не те, которые можно купить в магазине на станции, эти она брала с собой из дома. Было весело есть их в поезде.
Ланч бабушка тоже делала сама. Она клала в Onigiri (рисовые шарики) лосось или просто какие-нибудь приправы.
Было так вкусно есть их вместе со всеми после купания в море! Они очень отличались от тех, которые делала мама. Мне кажется, что в каждом доме их готовят по-разному, но бабушка делает их профессионально - у нее ведь столько опыта.
Можно сказать, что это совсем другой уровень.
Тем более они сделаны с огромной любовью.
Может быть, как раз поэтому они и такие вкусные.

Первый раз я приехал на Окинаву Джуниором.

Я забыл, когда именно это было, но я точно помню, что подумал тогда «Как же жарко!», как только вышел из самолета. И в то время я вовсе не считал окинавскую еду такой уж вкусной.
Я не обратил внимания на горечь Gouya, но был удивлен цветом Mimiga (свиные уши). До сих пор я не понимаю некоторых вещей в их кухне. Что такое Sōki в Sōki soba? «Tebichi» и «Rafute», что из этого приготовленная рыба, а что свиная ножка? (мое примеч. это все тоже составляющие разного вида собы). Во время той поездки, я ел Sōki soba и рис с осьминогом, Teppanyaki (мое примеч. это, грубо говоря, любое мясо или овощи, приготовленные на железном гриле) и еще много других блюд, но одним из самых вкусных был свиной Shabushabu (мое примеч. это разновидность Sukiyaki. Разное мясо, в данном случае свинина, с овощами и все это макается во всякие соусы-приправы). На Окинаве великолепный рис, видимо это из-за того, что здесь такой хороший климат. Я бы хотел жить и на Окинаве. Правда, было бы здорово, если бы у них не было тайфунов (мое примеч. правильно, лучше цунами на Гавайях).
Во время концертного тура, я хотел бы посетить множество различных мест, но мы либо прилетим сюда на самолете, либо поедем на Shinkansen (сверхскоростной пассажирский экспресс), а потом сразу же пересядем в автобус, чтобы доехать до стадиона, и по окончании концерта, мы улетим прямиком обратно в Токио. Поэтому, честно говоря, иногда я даже не знаю, где мы бываем. Во время последнего тура NEWS я, наверное, первый раз в жизни почувствовал, что очень долго путешествовал. У нас была возможность попробовать множество блюд из различных уголков Японии и побывать на горячих источниках. Пока ты не попробуешь национальную кухню и не почувствуешь всю красоту места, в котором находишься, ты не сможешь осознать, что куда-то приехал.
Во время той поездки на Окинаву я смог посетить много красивых мест, я купался в море и в бассейне, любовался пейзажами и пробовал вкуснейшую кухню – в общем, полностью наслаждался своим пребыванием на Окинаве!

Путешествие помогает мне восстановить силы.
Когда у меня выходной, мне всегда хочется куда-то отправиться.
Если я буду постоянно работать и нигде не путешествовать, я устану.
Я думаю, бизнесмены тоже так считают.
Тебе весело и ты отдыхаешь, поэтому ты опять думаешь «Я снова буду стараться изо всех сил!»
Отдыхать необходимо.
Сейчас я полностью восстановил свои силы и готовлюсь к Осени!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 15 [только новые]


moderator




Пост N: 183
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 22:00. Заголовок: Re:


Бонус

С Томато мне впору стать экспертом по японской кухне, я уже близка к тому, чтобы пойти учиться нарезать лосось.

Soki Soba


Chinsuko


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 127
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 22:24. Заголовок: Re:


tayuya пишет:

 цитата:
А в ресторане я хотел заказать воду, но когда я сказал «Water», меня не поняли. Я попытался произнести помедленней «Wa-ter-», но это не помогло


Ну, насчет испанцев ничего не могу сказать, но как джоннинсы разговаривают на английском я слышала, если бы не английские сабы - я бы их тоже не поняла

 цитата:
Ямапи любит острые блюда, поэтому перед едой добавляет в тарелку специи на основе чеснока и Shichimi


Да... его девушке не позавидуешь...

 цитата:
Можно я назову это место «Дом, где живет моя бабушка с Окинавы? Я еще приеду навестить вас!» и обещает это небу Окинавы и улыбке пожилой женщины, направляясь на пляж.


Пи, какой ты ми-и-илый

Пишка ничуть не удивил - как всегда большая часть мыслей - о еде
tayuya, спасибо большое. Ну оч-чень интересная статья

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 184
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 22:43. Заголовок: Re:


solude

Всегда пожалуйста

Ну, если он сказала нечто типа "Уооота", то может они его и не поняли, но я все-таки хочу надеяться, что акцент у него не такой уж и ужасный. Хотя опять же, как вспомню Дрэгон закуру


 цитата:
Да... его девушке не позавидуешь...



Позавидуешь-позавидуешь На чеснок и наплевать можно)) А еще он считает милым, когда девушка в кетчупе вымазывается и чавкает, так что все окей Главное есть побольше - это нас сражает наповал!


Про еду это вообще. Я скоро с этими его эссе растолстею, потому что вечное чуство голода преследует меня с того самого момента, как я сажусь переводить И везде ведь еду приплетет, даже туда, где про нее вообще не подумаешь сказать.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 130
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 22:55. Заголовок: Re:


tayuya пишет:

 цитата:
Хотя опять же, как вспомню Дрэгон закуру


Во-во

 цитата:
А еще он считает милым, когда девушка в кетчупе вымазывается и чавкает, так что все окей


Какая прелесть /пойти што-ли чавкать поучицца? *задумчиво поднимая глаза к потолку*/

 цитата:
И везде ведь еду приплетет, даже туда, где про нее вообще не подумаешь сказать.


У меня вот последнее время возникает представление, что это установка свыше он специально это делает, ну не про личную жизнь же ему рассказывать?!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 51
Зарегистрирован: 26.03.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.07 23:08. Заголовок: Re:


очередной перевод эссе Ямапи ^_^ Большое спасибо tayuya


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 185
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 07:19. Заголовок: Re:


solude пишет:

 цитата:
ну не про личную жизнь же ему рассказывать?!



Ну так ему про нее и нельзя рассказывать Одними "если бы да кабы" обходится. А про отношения он все же пишет, с опаской ))
Но еда - это все-таки его фетиш, я бы сказала Он даже жует с таким выражением лица, будто не знаю...сексом занимается.

noir
Всегда пожалуйста

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 102
Зарегистрирован: 22.08.07
Откуда: Россия, Красноярск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 10:14. Заголовок: Re:


дааа, он бы еще рецепты выкладывал, все бы сразу кинулись готовить по рецептам Пи
Офигенные фотки с закатом и сердцем!!
Спасибо за перевод!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 186
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 16:42. Заголовок: Re:


strela12
Ну, возможно, когда ему надоест шоу-бизнес, он издаст какую-нибудь книгу типа "Мемуары о еде" или что-нибудь в этом роде

Не за что!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 134
Зарегистрирован: 05.09.07
Откуда: Россия, Питер
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 17:13. Заголовок: Re:


tayuya пишет:

 цитата:
Ну, возможно, когда ему надоест шоу-бизнес, он издаст какую-нибудь книгу типа "Мемуары о еде" или что-нибудь в этом роде


А между прочим, в своем дневнике Пи пару раз рассказывал, как он изменял рецепты традиционных блюд (я точно помню про карри) и что из этого получалось
Ну что, дружными рядами бросились готовить карри?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 17
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.07 23:24. Заголовок: Re:


tayuya пишет:

 цитата:
но формально мне хочется сконцентрироваться на работе


Боже мой, как интересно сказано! Я тащусь от Пи.

 цитата:
«Эй! Это же Ямапи! Он такой красивый» (kakkoi тут было), «Какой же он привлекательный молодой человек».


Нет, я так не могу *сползла под стол* Так себе эту картину и представила. Кто писал эту статью?

 цитата:
Его охватывает нетерпение – он моментально переодевается в плавки.


Я хочу ЭТО видеть
Безумно обожаю это вечно голодное существо!
Ну, вообще, аффтор жжот, конечно.
Получила потрясающее удовольствие. СПАСИБО!
Все Пишкины эссе так положительно влияют. Завтра я буду целый день в отличном настроении и все благодаря вам

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 187
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 09:16. Заголовок: solude Он в каждом ..


solude
Он в каждом своем посте что-то про еду пишет, невозможно запомнить все )) И ты уверена, что там вкусно у него это получилось? Хотяяяя...

Masanori пишет:

 цитата:
Кто писал эту статью?



Вот, кстати, хороший вопрос. Наверно, кто-то сопровождающий его на Окинаве. Или сопровождающий вообще везде, я так и не поняла)

Всегда, пожалуйста Несем свой долг по продвижению Томато в массы. Глобально!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 19
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 09:47. Заголовок: tayuya пишет: Навер..


tayuya пишет:

 цитата:
Наверно, кто-то сопровождающий его на Окинаве. Или сопровождающий вообще везде, я так и не поняла)


Завидую я ему... хочу быть на его почетном месте. Но пишет он довольно своеобразно, местами как заправское фанатко.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 188
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 09:50. Заголовок: Masanori пишет: Но ..


Masanori пишет:

 цитата:
Но пишет он довольно своеобразно, местами как заправское фанатко.



Это где например?)) Если ты про возгласы о красоте Пишника, так это же местные жители говорили А автор видимо решил записать ))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 20
Зарегистрирован: 24.08.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 10:21. Заголовок: tayuya Ну да, я пер..


tayuya
Ну да, я перечитала и заметила, что к словам не придраться. Но у меня сложилось впечатление, что автор все-таки поклонник Ямапи. ИМХО. Может и из-за того, что упоминул о реакции жителей.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 193
Зарегистрирован: 16.12.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 21:04. Заголовок: Masanori Может быть..


Masanori
Может быть Хотя я все-таки поставила бы на сопроводителя. Оффтоп: Наблюдал небось, чтобы Пишника не похитили где-нибудь в дебрях окинавы

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666