ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение





Пост N: 130
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.07 17:19. Заголовок: [DORAMA] Liar Game + субтитры [11/11]


Название: ライアーゲーム; Liar Game; Игра Лжецов
Жанр: Психологический триллер
Эпизоды: 11 (14 апреля – 23 июня 2007 г.)

Дорама снята по мотивам одноименной манги. Канзаки Нао (Тода Эрика) очень честная и наивная девушка, однажды находит на пороге своей квартиры коробку со 100 миллионами иен и кассетой, где сообщается, что отныне она принимает участие в Игре Лжецов. По правилам игры, ей необходимо сохранить эту сумму и отобрать деньги у противника, которым оказывается её учитель из средней школы. По наивности Нао отдает ему все деньги, но когда понимает, что её обманули, идет в полицию. Ей сообщают, что ничем не могут помочь и предлагают обратиться к выходящему на следующий день из тюрьмы гениальному мошеннику Акияме Синичи (Мацуда Шота).



Дорама:
Скачать raw можно здесь

Субтитры:
01 серия
02 серия
03 серия
04 серия
05 серия
06 серия
07 серия
08 серия
09 серия
10 серия
11 серия
1-11 архив

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 134 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]







Пост N: 206
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 03:46. Заголовок: Re:


Сори что так долго(( Но дальше, надеюсь, обойдется без таких провалов
Собстно выложила 8-ю)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 10
Зарегистрирован: 27.07.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 09:52. Заголовок: Re:


Ещё немного и вы перегоните американских софт сабберов.
Так держать.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 43
Зарегистрирован: 30.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 10:01. Заголовок: Re:


спасибо)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 207
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 10:32. Заголовок: Re:


bav
Спасиб конечно, но это врядли)) Мы же по ним и переводим А вот нагнать, да.. скоро нагоним

Diva
Пожася))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
«добрый» жук




Пост N: 2450
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 12:02. Заголовок: Re:


спасибо огромное )))))))
как же приятно-то на русском смотреть!!!


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
мой моск принадлежит
Аканиши




Пост N: 601
Зарегистрирован: 16.11.06
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 12:17. Заголовок: Re:


Gelwin ООО, ты молодеццццц!!!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 208
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 14:57. Заголовок: Re:


Kusano
Будем стараться и дальше

Flo

 цитата:
ООО, ты молодеццццц!!!


Я не молодец, я косяк Мало того что серию столько держала, так и запятые у меня там чего-то не по своим местам разбегались..
Так что официально всех предупреждаю. Это бета-версия, и по завершении перевода она подвергнется финальной правке. Так что, кто качает сейчас, звиняйте за мелкие огрехи

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
администратор




Пост N: 1964
Зарегистрирован: 15.11.06
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 19:24. Заголовок: Re:


Gelwin
Большое спасибо за перевод!!! Не дождавшись перевода последней серии на инглишь, решила пересмотреть дораму на русском :)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 03.05.07
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.07 23:26. Заголовок: Re:


Gelwin

Оооооо, спасибо за перевод очередной серии!!!!!!! Осталось совсем чуть-чуть.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 44
Зарегистрирован: 30.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 02:03. Заголовок: Re:


За перевод спасибо еще раз)
вопрос на засыпку)
10 серий стандартные, а последняя, 11-ая, 2,5 часа?
я просто запуталась((((

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 212
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 10:32. Заголовок: Re:


Diva
Ага)) 10 стандарт, а 11 спецвыпуск на два с половиной часа

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 45
Зарегистрирован: 30.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 10:39. Заголовок: Re:


Gelwin пишет:

 цитата:
Diva
Ага)) 10 стандарт, а 11 спецвыпуск на два с половиной часа


Ик..... чтож они там придумают?(((

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 213
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 10:44. Заголовок: Re:


Diva
Не знаю Ансаба нет, а я без него не смотрю)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 46
Зарегистрирован: 30.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 13:46. Заголовок: Re:


Gelwin пишет:

 цитата:
Diva
Не знаю Ансаба нет, а я без него не смотрю)))


а сабы уже месяц никак не сделают?(((


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 215
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 14:36. Заголовок: Re:


Diva
Там все грустно(( Я почитала форум ансаберов, и.. короче раньше конца августа - начала сентября, перевода можно не ждать
Но, по крайней мере, говорят что проект не бросили. А то совсем обидно бы было.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 47
Зарегистрирован: 30.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.07 15:10. Заголовок: Re:


Gelwin пишет:

 цитата:
Diva
Там все грустно(( Я почитала форум ансаберов, и.. короче раньше конца августа - начала сентября, перевода можно не ждать
Но, по крайней мере, говорят что проект не бросили. А то совсем обидно бы было.


да ужжж(((
а сериал который я перевожу совсем медленно переводят... Вот и приходится на слух переводить((( кошмар вообще...
голова пухнет, если честно, зато язык вспоминается и достаточно быстро)))))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 217
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.07 01:04. Заголовок: Re:


Diva
А что ты переводишь?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 53
Зарегистрирован: 30.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.07 11:05. Заголовок: Re:


Gelwin пишет:

 цитата:
Diva
А что ты переводишь?


Why Why Love, тайваньский сериал) Если смотрела Devil Beside You... То в Love снимается та же троица)
Достаточно не плохой сериальчик, правда диалоги там.. не бей лежачего))))
И из 9-ти серий, что вышли, только 5 переведены на англицкий.... Вроде обещают, что переведут в ближайшее время, но посмотрим))))


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 218
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.07 11:13. Заголовок: Re:


Diva
Ага, нашла темку)) Надо будет глянуть)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 54
Зарегистрирован: 30.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.07 11:18. Заголовок: Re:


Gelwin пишет:

 цитата:
Diva
Ага, нашла темку)) Надо будет глянуть)))


Да уже 3 серии готово, редактор рубит))) переделывать много заставляет))) РугаеЦЦа)))
Типа слишком литературно я пишу))))
Вообщем первая серия будет сегодня-завтра)
Если что - на каге тема есть))))
буду рада, услышать мнение от такого специалиста как ты, только сильно не ругайте, пожалуйста((((

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 134 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666