ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение





Пост N: 23
Зарегистрирован: 11.10.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.08 11:28. Заголовок: Переводчики для джей-вебов


Ищу людей, владеющих японским на достаточном, чтобы понимать джей-вебы, уровне ))) А также владеющих русским, чтобы эту самую японскую мысль донести до русского читателя :))
Джей-вебы, на первых порах, участников групп NEWS и, если никто не против, то и KAT-TUN .
А если будет желание, то и других групп, но это в будущем )))

Поясню.
1) Сама я переводить тоже буду, куда без этого ))) Однако моих знаний не хватает, чтобы переводить такие слова, которые обычно в словарь не заносятся ))) Ну иногда и знания предмета.
2) Источник - оригинал Я щассливая обладательница данной услуги и могу просматривать джей-вебы непосредственно с мобильника

В общем, жду таких же как я



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Новых ответов нет


Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666