ПРАВИЛА
НОВОСТИ
АУКЦИОН

SMAP
TOKIO
KinKi Kids
V6

Takki & Tsubasa
NEWS
関ジャニ∞
KAT-TUN
Hey! Say! JUMP

Все профайлы

ДОРАМЫ
ПЕРЕВОДЫ

ДР ФОРУМА
РАЗВИТИЕ
КАЛЕНДАРИКИ

ФОРУМУ 14 ЛЕТ. АДМИНИСТРАЦИЯ ФОРУМА НЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ РЕКЛАМНЫЕ ИНТЕГРАЦИИ СЕРВИСА BORDA.RU


АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 145
Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 23:31. Заголовок: [САБЫ] NEWS DVD [4/4]


Можно сказать, мы выход сабов приурочили к празднованию ДР форума. Да, мы тоже с вами, морально.

Итак...
Arha - Teddi - Nekoi Yuka представляют.
наверное, один из самых моих долгожданных релизов.
NEWS DVD, русаб. Пока в наличии сабы только на один вариант рипа, и то лишь на четверть, но мы работаем.

Заранее извиняюсь за то, что переводить начали с середины. Буквально. Со второго диска. Мы исправимся. Когда-нибудь обязательно.

Сабы для рипа от windjp* (там, где концерт и бэкстейдж вместе):

Диск 1, часть 1: тут (2 кодировки)

Диск 1, часть 2: тут (2 кодировки)

Диск 2, часть 1**: utf-8 и cp-1251
Диск 2, часть 2: UTF-8 и cp-1251

Или все части в одном архиве

*Сабы, подогнанные под рип от Венди (концерт отдельно, бекстейдж отдельно), будут сделаны позднее.
** Сабы доступны в двух кодировках. Если у вас не было раньше проблем с отображением наших сабов, рекомендую качать utf-8, если проблемы были или появились сейчас, то попробуйте cp-1251. Должно помочь.



Рип от Венди (отдельно документалка, отдельно концерт...):

Концерт, 2й диск: тут
Документалка, 2й диск: 2 кодировки.
DVD Extra (Гурман-тур): тут
(В зипе 2 кодировки. Пользуйтесь той, которая подходит именно вам).



PS: у кого нет этого видео, то скачать его можно с торрента, с ЖЖ или поискать на клаббоксе.

Спасибо: 4 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 183 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All [только новые]







Пост N: 51
Зарегистрирован: 18.08.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 00:26. Заголовок: Огромное спасибо за ..


Огромное спасибо за сабы))))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 117
Зарегистрирован: 03.12.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 00:26. Заголовок: да! у меня просьба. ..


да! у меня просьба. если увидите опечатки, дайте знать. я, вроде, два раза пересмотрела. но вдруг что пропустила...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 146
Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 01:38. Заголовок: May, пожалуйста))) р..


May, пожалуйста))) рады стараться.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
moderator




Пост N: 31
Зарегистрирован: 13.01.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 02:05. Заголовок: Спасибо, скачала и б..


Спасибо, скачала и буду смотреть)))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 54
Зарегистрирован: 18.08.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 02:19. Заголовок: Я тут посмотрела 1 ч..


Я тут посмотрела 1 часть 2 ДВД с рус сабами и вот вопрос назрел, а что за переходник просил Кояма для Шиге у служащих отеля?))) там какой-то extension cord...нафига он Шиге, я еще когда первый раз с англ сабами смотрела не совсем поняла этот момент, думала русские прояснят,о все равно...видать я в глубоком танке))))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 147
Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 02:32. Заголовок: May, переходник с те..


May,
переходник с телефона. Фактически что-то вроде колонок к нему, чтобы музыку можно было _нормально_ громко слушать. Песенки Шиге с телефона запускал. Теперь понятнее?

Avonlea, пожалуйста.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 327
Зарегистрирован: 05.12.06
Откуда: РФ, Таганрог
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 02:32. Заголовок: Arha, Teddi и Nekoi ..


Arha, Teddi и Nekoi Yuka

Я вас обожаю!

Слов нет, одно сплошное восхищение. Как совсем по-другому воспринимаются песни, когда есть подстрочный перевод! КояШиге жгут... Что-то было особо понравившееся в начале с ними, но не могла остановиться, а пока досмотрела, уже из головы вылетело. Но, как вспомню, обязательно напишу! Пи обозвал Тэгоши садистом.. ЛОЛ. ))) Интересно, за что это Юе досталось?

Teddi Я никаких опечаток не заметила. ))

Спасибо вам огромное, девчонки! )))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 35
Зарегистрирован: 20.08.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 10:08. Заголовок: Спасибо огромадное з..


Спасибо огромадное за перевод!!!!!!!!! **скачала, собирается теперь намано посмотреть**

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 125
Зарегистрирован: 03.12.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 13:22. Заголовок: Similarity может, ст..


Similarity может, стоит про переходник тогда как-то по-другому написать? чтоб понятнее было. например, пусть он сразу колонки просит или "переходник для колонок"?

aviendha Ньюсы нас всех сплотили и двигают на всякие подвиги
мне вот тоже интересно, что Ямапи имел в виду, когда сказал, что Шиге "развивается в своем темпе" но кто ж нам расскажет-то...

спасибо за опечатки в смысле, что внимание обращала

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 316
Зарегистрирован: 27.01.07
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 13:24. Заголовок: Спасибо большое! Оче..


Спасибо большое! Очень ждала этот перевод
Вы великие умнички, и с нетерпением жду сабы к остальным частям

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 57
Зарегистрирован: 18.08.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 14:05. Заголовок: Similarity думаю так..


Similarity думаю так понятнее
спасибо)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 148
Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 15:13. Заголовок: aviendha, да... и пе..


aviendha, да... и песни, и диск сам немного иначе идет. Пока переводила разговоры, открыла для себя еще одну грань ньюсов, когда вбивала подстрочник - другую.
Меня очень веселит переход "Която в номере" - Чираризму. Когда Пи спрашивает, проснулись ли они вообще.


 цитата:
Пи обозвал Тэгоши садистом.. ЛОЛ. ))) Интересно, за что это Юе досталось?



Кто знает?

Teddi,


 цитата:
мне вот тоже интересно, что Ямапи имел в виду, когда сказал, что Шиге "развивается в своем темпе"


Думаю, это к тому, что никто на него повлиять не может. Он меняется только тогда, когда получается, а не когда это надо. Я эту фразу встречала применительно к толкованию значений групп крови, но не помню сейчас, где оно было.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 128
Зарегистрирован: 03.12.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 15:20. Заголовок: Similarity пишет: П..


Similarity пишет:

 цитата:
Пока переводила разговоры, открыла для себя еще одну грань ньюсов


расскажи и нам о ней ;)


 цитата:
Когда Пи спрашивает, проснулись ли они вообще.


дык, после такой бурной ночи-то ))))))


 цитата:
Думаю, это к тому, что никто на него повлиять не может.


ну ладно тогда. а то мне показалось, про Шиге сказали, что он тормоз )) что мне, ессно, не понравилось )))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 149
Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 16:10. Заголовок: Teddi, Пока перевод..


Teddi,


 цитата:
Пока переводила разговоры, открыла для себя еще одну грань ньюсов
расскажи и нам о ней ;)


Да что рассказывать? Мальчишки и в Африке мальчишки. Милые, глупые, временами жестокие (как они Шиге в гурман-туре шпыняли... что Рё, что Тегоши), временами заботливые. Я рада была не только видеть, но и понимать это.


 цитата:
Когда Пи спрашивает, проснулись ли они вообще.
дык, после такой бурной ночи-то ))))))


Ой, не надо про бурную ночь. С Чи меня уже вынесло, ты знаешь.


 цитата:
ну ладно тогда. а то мне показалось, про Шиге сказали, что он тормоз )) что мне, ессно, не понравилось )))


Нет, подтекста "тормоз" там вроде нет.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 132
Зарегистрирован: 03.12.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 21:04. Заголовок: Similarity пишет: к..


Similarity пишет:

 цитата:
как они Шиге в гурман-туре шпыняли...


видела

 цитата:
Ой, не надо про бурную ночь.


там еще фраза была. мол, "все равно к нам никто не придет". я прям теряюсь в вариантах, что она означать-то могла

 цитата:
Нет, подтекста "тормоз" там вроде нет.


вот и хорошо

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





Пост N: 13
Зарегистрирован: 20.09.07
Откуда: Россия, Архангельск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.07 21:14. Заголовок: Arha, Teddi , Nekoi ..


Arha, Teddi , Nekoi Yuka спасибо вам огромное за проделанную работу!!! пересматривала концерт не один раз, но с сабами воспринимается абсолютно по другому)) теперь я люблю Ньюс ещё больше, а все благодаря вам=))) с нетерпением буду ждать продолжения перевода))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 150
Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.07 00:50. Заголовок: Teddi там еще фраза..


Teddi

 цитата:
там еще фраза была. мол, "все равно к нам никто не придет". я прям теряюсь в вариантах, что она означать-то могла


А на двери такой... такая щеколда, что даже если придут и будут ломиться, если им не откроют, ни одна любопытствующая личность не проберется. Вот Шиге и спокоен.

seilin,

 цитата:
теперь я люблю Ньюс ещё больше


И это замечательно)) Очень приятно слышать.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 17
Зарегистрирован: 15.10.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.07 03:14. Заголовок: Similarity А где бра..


Similarity А где брали английские сабы? )

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 151
Зарегистрирован: 11.03.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.07 08:14. Заголовок: Lunaloca, на ЖЖ, вес..


Lunaloca, на ЖЖ, вестимо.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 18
Зарегистрирован: 15.10.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.07 08:39. Заголовок: Similarity Спасибо з..


Similarity Спасибо за работу!

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 183 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет




Kyoko's FanSub ru_TOMATO Хрюша, давай! @jyannis are love Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов @arashic Палата 666